<<
índex (tornar) .
___________________________________________________
Aminata
Traoré:
"Estem
desbordats de potencialitats i m'insurgeixo contra la natura del sistema
i la seva capacitat per a destruir l'esperança a l'Àfrica".
Entrevista
realitzada per Samy Nja Kwa
Traducció:
D+A - Centre
de Documentació Virtual

Aminata
Dramane Traoré va néixer a Mali l'any 1942. Ministra de
Cultura al seu país de 1997 al 2000, actualment és una
de les figures de l'altermundialisme, tan a Àfrica com a la resta
del planeta. Entre les moltes propostes polítiques que desenvolupa,
coordina el Forum pour l'autre Mali (www.autremali.org)
i ha escrit quatre llibres: L'étau. L'Afrique dans un monde
sans frontières (Actes Sud, 1999); Le Viol de l'Imaginaire
(Fayard/Actes Sud, 2002); Lettre au Président des Français
à propos de la Côte d'Ivoire et de l'Afrique en général
(Fayard, 2005) i L'Afrique humiliée (Fayard, 2008).
Samy
Nja Kwa: Quin és el lloc de les dones en la lluita contra la
globalització?
Aminata
Traoré: És
essencial. El debat sobre el lloc i el paper de les dones a l'Àfrica
s'ha omès. La lectura que s'aplica a l'economia i a la societat
s'ha aplicat també a les relacions home-dona. L'estatus i el
rol de les dones han estat jutjats, denunciats, i les solucions només
han estat enteses en termes de desenvolupament.
Així doncs, l'Àfrica no ha tingut la llibertat de pensar,
escollir, decidir per ella mateixa, ni en l'àmbit de l'agricultura,
ni en la seva industrialització, ni en els intercanvis comercials.
No li han deixat llibertat de pensament pel que fa a la relació
entre homes i dones. S'han iniciat molts projectes per fer-nos sortir
del nostre estat de subdesenvolupament, el que significava que calia
que les africanes es transformessin segons la imatge de les dones dels
països desenvolupats.
És per això que diem que és un debat principalment
cultural. Cada dona podia alliberar-se segons les mateixes modalitats
que les occidentals, el combat ha esdevingut intra-africà: calia
que ens igualéssim als nostres homes, que els superéssim.
Ens calia creure que érem doblement víctimes, davant d'Occident
i davant dels nostres homes que s'aprofiten d'aquest desenvolupament.
Als anys vuitanta, les polítiques d'ajustament estructural van
dur als nostres homes a l'atur, fent que la gran majoria d'assalariats
esdevinguessin pobres, si bé aquells mateixos homes que ens demanaven
que superéssim la seva integració a la modernitat i al
desenvolupament es trobaven asseguts a casa: eren les dones que no havien
anat a l'escola les que es veien obligades a espavilar-se per alimentar-los!
Així, la mena de poder que es voldria per les dones (sense demanar-lis
la seva opinió) no és necessàriament el que elles
volen.
SNK: Et sent recolzada en el teu combat contra les institucions internacionals?
AT:
No
tinc paraules per qualificar les relacions que les institucions internacionals
mantenen amb els nostres països. És d'una gravetat extrema.
Des del punt de vista de la dona, lamento que les organitzacions femenines
africanes encara no hagin pres consciència de la natura del procés
en el qual se les convida a entrar. Però no tinc res en contra,
perquè la mateixa dependència econòmica que fa
dels nostres estats institucions mimètiques preval a nivell de
les associacions femenines.
El Banc Mundial es neteja la consciència parlant de les dones
mentre que ha dinamitat completament les nostres societats. El sistema
capitalista aplicat a l'Àfrica es troba a l'origen de la prostitució
i de la privatització dels serveis. Les dones paguen molt car
la manca de treball dels seus homes. Lluito actualment per una aliança
entre homes i dones africanes, ja que estem al mateix vaixell. No tenim
destins diferents: l'home no és el meu enemic, el sistema és
el nostre enemic. I estic convençuda que hi ha pocs pares a les
nostres famílies, és igual el context, que no volen que
la seva filla no vagi a l'escola. Sense perspectiva de futur, es busquen
elements que desacrediten, que emmascaren els veritables problemes de
l'Àfrica. Aquest continent no ha tingut la llibertat de descobrir
dins seu els propis mals i curar-los, ja es tracti de desescolarització,
escissió o poligàmia. Que se'ns deixi la possibilitat
de debatre entre nosaltres i de buscar solucions que podem assumir.
Desgraciadament, sempre hi ha gent que tenen certeses quan es tracta
de la situació de l'Àfrica.
SNK: Defenses la microresistència en front de la macrodominació.
Concretament, com s'articula?
AT:
Aquesta
resistència encara està per construir. Els mecanismes
de la censura i de l'autocensura funcionen meravellosament bé.
El 80% dels maliens pensen com jo. No paren de dir-me que tinc raó.
Però el problema és que l'Estat no s'atreveix a criticar
el sistema. Aquestes mateixes persones que donen lliçons de democràcia,
que exigeixen als Estats que donin suport a la societat civil, ignoren
les estructures com les meves, el Réseau d'éthique et
d'esthétique, ja que els qüestiona.
El Banc Mundial es permet de parlar als maliens de governabilitat, de
democràcia, al mateix temps que prohibeix fer referència
sobre la seva política a l'Àfrica. El sabotatge de les
democràcies africanes es deu, en primer lloc, a aquests actors
institucionals extremadament poderosos que dicten als nostres dirigents,
cada dia, la mena de política que cal aplicar. Ens sorprenem
que a les urnes hi hagi descontent, però el poble comença
a adonar-se que això de lluitar per un o per un altre no serveix
per res des del moment que tots accepten seguir les mateixes reformes
neoliberals que suprimeixen els llocs de treball, que condemnen les
llars a la misèria i que ens obliguen a pagar per l'aigua potable,
la sanitat, les escombraries...
SNK: Com reaccionen els joves al teu discurs i als teus llibres?
AT:
El
meu primer llibre es va publicar el gener de 1999, però mai vaig
tenir dret a participar en un debat televisiu al meu país. Només
a través dels diaris de l'exterior se'm va començar a
llegir. Els que em llegeixen, més enllà dels joves que
tenen moltes ganes de comprar el llibre Le viol de l'imaginaire, que
costa relativament car per ells, comencen a venir als debats que organitzo.
Sobretot he creat aquest Fòrum per un altre Mali com un espai
de diàleg, que agrupa més de tres-centes cinquanta persones
de tot tipus, treballadors, intel.lectuals i molts joves. De totes maneres,
no podrem continuar tenint lligada eternament a la gent, confiscar-los
la informació i tenir segrestada la televisió nacional.
La televisió per satèl.lit, la ràdio internacional
i internet permeten conèixer les resistències a nivell
planetari. Els nostres governs no podran continuar enganyant a la població.
SNK:
Els objectius bàsics de la teva batalla són els nostres
problemes d'aigua, de sanitat i, per tant, dels medicament genèrics.
AT:
Una
vegada coneguts els problemes, la resta del debat no és més
que un detall: perquè sabem que no ens donen els mitjans per
negociar. És trist que siguin els ciutadans del Nord els que
estiguin més preparats per defensar els interessos dels pobles
africans.
L'accés als medicaments és un veritable drama a l'Àfrica.
Han volgut, en el marc de la desintervenció pública en
aquests sectors claus, que fins i tot els hospitals siguin rentables
i, per tant, tot el món ha de pagar. Una dona embarassada amb
dificultats econòmiques, amb el marit a l'atur, que no té
ingressos, està obligada a tenir al seu voltant familiars o amics
que puguin pagar el seu part. Els medicaments existeixen, però
si no pots pagar-los et mors. És un escàndol. I, políticament,
aquest sistema desestabilitza a tothom.
El Nord subvenciona la seva agricultura i tanca les seves fronteres
als nostres productes, i ens imposa reformes estructurals perquè
les multinacionals, com depredadors, vinguin a treure'ns les poques
empreses que funcionen, especialment en el sector elèctric, de
telecomunicacions i de l'aigua. Aquest espoli de l'Àfrica pot
continuar indefinidament. Però, per què els nostres dirigents
no es mostren més valents, més visionaris? Per dir que,
en el fons, hi ha una bretxa oberta en el sistema. Hi ha falles per
tot arreu: l'Àfrica paga el preu més elevat i les èlits
al poder prefereixen fer la vista grossa. No hi ha elecció, però
amb el poble n'hi pot haver. Cal que en algun moment diguem no!
SNK: El NEPAD seria una alternativa?
AT:
És
un projecte de caps d'Estat africans que creuen el que les nacions riques
els hi expliquen. És una llàstima perquè crec que
el context sociopolític és històric: l'entorn mundial
ens permetria construir una visió molt més solidària
de les realitats africanes. Però la seva preocupació és
sobretot la de seduir a l'exterior. Han concebut el seu projecte en
el seu gabinet amb un grup d'africans anomenats "especialistes",
triats a l'atzar. Aquest projecte es va presentar a Washington, a Japó
i a Europa.
Han buscat la confiança i l'aval dels països rics, i parlen
d'apropiació pels africans. La necessitat de diners ràpids
i la preocupació d'agradar a Occident els impedeix tota aliança
amb les poblacions africanes. Els hi hem de dir que no estem d'acord,
ja que intenten convèncer a cops de seminaris i de reunions,
injectant diners a diferents llocs i aconseguint així als seus
objectius. És l'autoflagelació: reconeixem els nostres
errors, i que ho hem fet malament. Occident es diu: "Molt bé,
així nosaltres podem netejar-nos la consciència".
De fet, els hi estem dient el que volen escoltar, i és per això
que funciona.
SNK: Et consideres afropesimista?
AT:
No
estaria en el lloc que ocupo si ho fos. Estem desbordats de potencialitats
i m'insurgeixo contra la natura del sistema i la seva capacitat per
a destruir l'esperança a l'Àfrica: tot el que podríem
fer per nosaltres mateixos es veu alterat per aquestes institucions.
Els hi agrada molt que siguis demòcrata, però si no els
obeeixes es deixen de solidaritzar. Occident només recompensa
als qui traeixen al seu poble. Com no ens hem de rebel.lar contra un
sistema així, que dóna la impressió que ho fa tot
per l'Àfrica i que Àfrica no fa res per ella mateixa?
No sóc pessimista, ni molt menys. Lluito, millor a Occident que
a casa meva. Aquí a Mali faig el que puc a través d'accions
concretes de transformació del meu entorn amb la gent del meu
barri. Mobilitzo l'opinió, espero el dia on els dirigents comprendran
que no estic en contra seva. Em dic que en quaranta anys hem après
considerablement, i hem de treure tot el profit del que hem après
d'aquest sistema, de la seva natura i de la facultat dels països
del Nord per sempre sortir-se'n amb la seva.
SNK:
La Xarxa d'Intel.lectuals Africans per l'Ètica i l'Estètica,
que has creat conjuntament amb Ray Lema, agrupa artistes i intel.lectuals.
És fàcil tenir un discurs homogeni sobre qüestions
on sovint discrepeu?
AT:
Tenim el mèrit d'intentar-ho. Em dic a mi mateixa que tenen molt
talent. Si hi ha un component de les societats africanes que contribueixi
a aquesta Àfrica positiva, són de ben segur els creadors,
de tots els àmbits. Però el dèficit d'informacions
que patim com africans pel que fa a la veritable natura de la globalització
fa que aquests artistes tampoc, en els seus àmbits, puguin participar
a la construcció d'una opinió africana. És per
això que aquesta aliança entre investigadors, intel.lectuals
i creadors permet d'imprimir una nova dinàmica a la creació
artística i cultural.
Homenatgem constantment a Aimé Césaire, Bernard Dadié,
totes aquestes figures que es van insurgir contra el sistema colonial
i que han alimentat la revolta dels africans, que ens han permès
de dir, ja llavors, que una altra Àfrica és possible,
diferent de l'Àfrica colonial i colonitzada. Avui, necessitem
redescubrir aquesta missió dels intel.lectuals i creadors. És
per això que anem al nostre ritme. És un procés
d'aprenentatge i de compartir.
Un jove creador com Didier Awady, per exemple, forma part d'aquesta
xarxa. Té un discurs dinamitzant quan parla dels joves. El dia
on una massa crítica de dones i joves sàpiguen de què
estem parlant aquí, l'Àfrica canviarà per força,
i no em refereixo a la violència, sinó a les urnes. Són
aquestes dones i homes que s'han de mobilitzar per confiar el poder
a gent capacitada d'enfrontar-se a tots aquells que estan saquejant
l'Àfrica de les seves riqueses i prerrogatives.
SNK: Com diu l'escriptor camerunès Célestin Monga al
seu llibre, cal un pla d'ajustament cultural per l'Àfrica?
AT:
Aquest debat no porta enlloc. Vol dir que, de la mateixa manera que
les nostres economies estan malaltes, les nostres cultures també
ho estan? Jo no ho enfocaria d'aquesta manera. Si hi ha ajustament,
ha de sorgir d'una iniciativa interna dels africans. S'ha responsabilitzat
a les cultures africanes de tots els mals i és per això
que la dominació esdevé possible i fàcil. Se'ns
va dir que s'havia de revisar com ens comportem amb els nens, amb les
dones, etcètera. I ens ho vam creure. Però això
no significa que tot vagi bé en les nostres cultures. És
la nostra responsabilitat replantejar el nostre patrimoni cultural per
veure què s'ha de posar al museu i quines dimensions d'aquestes
cultures han d'alimentar la creativitat en tots els àmbits.
SNK: Com s'ha de fer entendre als dirigents africans que la cultura
pot ser un factor de desenvolupament?
AT:
Per començar, els hem d'alliberar de la seva submissió
a qualsevol expert del FMI o del Banc Mundial que vingui a vendre'ls
qualsevol idea. El camí de la mendicitat i del mimetisme no funciona.
No poden confiar amb la cultura mentre les solucions que donen aquestes
institucions els permet embutxacar-se molts diners. Perquè invertir
en les cultures és invertir en els pobles. Avui dia, desentendre's
de la base significa posar-se a disposició dels inversors estrangers,
amb tot el que això comporta a nivell d'endeutament.
Volem l'anul·lació del deute, però hem de mobilitzar
altres recursos per enriquir aquells que són capaços de
vendre'ns qualsevol cosa, entre elles les noves tecnologies de la informació.
Aquest sector no funciona, i busquen conquerir els mercats del Sud.
Internet és una proesa tecnològica fabulosa, però
atenció: ningú necessita fer una campanya que ens digui
que la ràdio, el cotxe o l'avió són útils.
Ho sabem, ho hem descobert per nosaltres mateixos. Així doncs,
per què cal una cimera internacional de la informàtica
i la informació per dir-nos que vivim en una societat de la informació?
______________________________
Publicat
en francès a Africultures.